21/08/2009 00:52:00 PM
He sends me a cure
noe: manusia tidak kekal dalam satu keadaan dalam jangka masa yang lama, mereka variable dan subjektif
a cure: semua 2 disbbkan apa
noe: teruskan berfiker, tapi kau harus tahu yang jawapan-nya takkan pernah sama
a cure: haha
noe: sebab sekeliling mereka tak pernah constant
a cure: hurm, bkn manusia 2 yg bermslh, mencri mslh, tuhan da turunkan undang2
noe: bila kau cakap macam tuh, pernah kau terfiker mereka yang berhidup secara jujur dan mengikut undang-undang, namun tetap ditimpa masalah, bukan mereka yang cari, jadi, konklusi, tak boleh salahkan manusia, ia cuma keadaan sekeliling yang tak menyebelahi
a cure: keadaan
noe: keadaan yang tak pernah constant
a cure: manusia mengubah keadaan eh
noe: tak, manusia tak dapat mengawal keadaan, keadaan mengawal diri-nya sendiri, ia sebuah entiti hidup yang tak disenaraikan dalam kamus cerdik pandai
a cure: aku bkn org jnis memksa
noe: aku tahu, aku bole baca
a cure: melalui apa
noe: cara ayat dibina, sangat ketara
a cure: kamu yg membuat aku membina ayat
noe: tak
a cure: knp plak
noe: kau yang membina sendiri, ayat-ayat itu telah ada lama bersama kau, aku hanya medium yang menyelesakan untuk ayat-ayat itu dituturkan umum
a cure: tp aku xmaw ingt dah, aku buang sudah
noe: kadang-kadang sesetengah perkara dirasakan lebih baik untuk dilupakan, aku cuba paham
a cure: semakin dilupa kdg2 menyakitkan
noe: mungkin sebab kau memaksa untuk melupakan, sesuatu yang dilakukan tanpa rela ternyata lebih menyakitkan
a cure: bagaimna dgn kmu, melupakan sesuatu
noe: aku tak pernah cuba melupakan
a cure: mengapa
noe: sebab aku tahu yang aku takkan mampu dan semakin kuat kau cuba, semakin sakit ia akan jadi
a cure: kamu tahu ya, aku terseksa taw x
noe: aku merasainya juga sekarang, aku tahu rasa itu
a cure: kalau kamu cuba pendam amat bahya, lebih baik kamu cuba lupakan
noe: tak, ada cara ketiga
a cure: k, ??
noe: jangan pendam dan jangan lupakan, kau perlu lepaskan, ia lebih baik
a cure: dengan cara apa
noe: dengan berhidup dalam keadaan semasa tanpa perlu berfikir tentang apa yang akan terjadi dan apa yang telah terjadi, berhidup selagi termampu, bergembira selagi terdaya, lepaskan dia dari membelenggu, kau ada perkara lain yang perlu dipiker, kau ada benda lain yang perlu diubah
a cure: btol jga ya, kwn2 yg byk tlg aku, ada dengan aku
noe: mereka yang tinggal bila dia pergi
a cure: baik buruk itu lah mereka
noe: mereka bertuah punya kau
a cure: kamu buat aku mahu titiskan air mata lg, kamu pun turut bertuah pnya aku, begitu?
noe: aku tak punya kau secara tetap, ia hanya untuk sementara, untuk ketika ini saja
a cure: kamu rasa begitu
noe: tapi jujur aku katakan, aku rasa betuah sekarang, yang sementara ini, yang untuk ketika ini saja
a cure: aku turut sama rsa begitu
when i'm in need, He sends me a cure, who felt the same way, who hurt the same way, and now, who is trying to move on, just the way i am trying right at this moment. He sends me a cure just to keep me company untuk ketika ini. terima kasih untuk itu. :)
aku bertanya-kan, "bagaimana kita boleh dipertemukan?", dan dia katakan, "takdir", lalu dia bertanya pula, "bagaimana kita akan berjumpa semula?", dan aku katakan, "kau kata kita bejumpa kerana takdir yang mempertemukan, jadi, biar takdir juga yang akan memperjumpakan kita semula."
dan dalam hati berkata, sampai jumpa ahad nanti, :)
p/s: aku suka bila dapat semula rasa yang sama.
By: [thatreservedgirl]
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
4 comments:
noe: dengan berhidup dalam keadaan semasa tanpa perlu berfikir tentang apa yang akan terjadi dan apa yang telah terjadi, berhidup selagi termampu, bergembira selagi terdaya, lepaskan dia dari membelenggu, kau ada perkara lain yang perlu dipiker, kau ada benda lain yang perlu diubah
---
aku setuju dengan statement ini,noe. ter-baekk!
untuk dobot:
haha, memang pon, haha
aku kelu.
tapi dah biase dah dengan ayat ayat gramatis kau tuh :)
untuk pensel:
yela ko, weyh mak masak ape harini? lapa
Post a Comment